Significato della parola "the harder you work, the luckier you get" in italiano

Cosa significa "the harder you work, the luckier you get" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland

the harder you work, the luckier you get

US /ðə ˈhɑːrdər juː wɜːrk, ðə ˈlʌkiər juː ɡɛt/
UK /ðə ˈhɑːdə juː wɜːk, ðə ˈlʌkiə juː ɡɛt/
"the harder you work, the luckier you get" picture

Idioma

più lavori sodo, più sei fortunato

the idea that success is a result of effort and persistence rather than just chance

Esempio:
He doesn't believe in shortcuts; he always says, 'the harder you work, the luckier you get.'
Non crede nelle scorciatoie; dice sempre: 'più lavori sodo, più sei fortunato'.
Success isn't just about talent; remember, the harder you work, the luckier you get.
Il successo non è solo questione di talento; ricorda, più lavori sodo, più sei fortunato.